Öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin.
Jazyk

Slowakisch

Tschechisch

Můj profil

Kvalifikace
Jsem Slovenka a od roku 1991 žiji ve Spolkové republice Německo. Můj mateřský jazyk je slovenština. Na Slovensku jsem úspěšně absolvovala studium a získala první roky praxe.

Mám trvalé soukromé a obchodní kontakty se Slovenskem a Čechami a tak udržuji můj jazyk a kulturu v živé aktivitě.
Během mé praxe jsem si osvojila rozdílné fasety jazyka, jako je právní, technický, hospodářský ale také literární jazyk.
Jazykové znalosti
  • Slovenština – ústně i písemně (mateřský jazyk)
  • Čeština – ústně i písemně
  • Němčina – ústně i písemně
  • Ruština – po zapracování ústně i písemně
  • Angličtina – základní znalosti

Profesní dráha

1984 - 1988
Studium v Bratislavě / Slovenská republika
1988 - 1991
Odborný ekonom
Železniční stavitelství Bratislava
od 1991
Svobodné povolání tlumočnice a překladatelky
1991 - 1993
Další vzdělávání na Mnichovské škole Gesellschaft berufsbildender Schulen München
Lipsko
1994 - 1995
Podnikový ekonom
BA-konsaltingová společnost pro ekonomiku a managament, s.r.o. Lipsko
1997
Jmenování soudní překladatelkou a tlumočnicí
pro český a slovenský jazyk v Německu.
Telefon: +49 (0)341 - 479 50 14 | E-Mail-Adresse: kontakt@deutsch-slowakisch.de
© 2009 Agnes Eckardt - Alle Rechte vorbehalten.